歌詞訳

適当に流してください。。

目次

  • 戻る
  • RSS
  • 管理者用

作品表示

The End

「終焉」


さあ、おいでおいで、この悲劇的な事件へ
そのメイクを落とすんだ、中にあるものは絶望だよ
早く黒い服を着て、みんなとうまくやりな
君は目を覚まして、自分が何者かそうではないのか気付くかもしれない

鏡の中を見たなら、そこで見たことをしないで
経験上、僕の立場がどんなものか分かるだろ
つま先の周りに集まって、さよならのキスをして
笑顔を見せて、君に泣いて欲しくないんだ

別の打撲傷は、僕の自身の問題だ
あきらめて、女装して役目を果たそう
君は懺悔の舞踏会の前列の席を手に入れたね
僕は大人になっても何にもなりたくない!

だから言ってるんだ
(救って!) ここからすぐに抜け出させて
(救って!) 死ぬには若すぎるよ、親愛なる人よ
(だめだよ!) 僕の声が聞こえたなら、すぐに立ち去るんだ、そして
(連れて行って!)


**

歌詞はここを参照してます。


>>コメント

短いけど難しかった(´Д`;)
“Another contusion, my funeral jag”
ここに一番頭を抱えさせられました。
funeralって葬式って意味で直訳すると「私の葬式がギザギザにする」・・・?
意味不明なので、「関わりあいのあること」の意味を使いました。

作品名
The End
登録日時
2008/10/11(土) 17:52
分類
MCR::The Black Parade
  • この作品のURL
Script : Web Gallery Professional