歌詞訳

適当に流してください。。

目次

  • 戻る
  • RSS
  • 管理者用

作品表示

Honey, This Mirror Isn't Big Enough For The Two Of Us

「ハニー、この鏡は僕たち2人には小さすぎる」


僕が飲んでいる錠剤は、酒を中和してくれる
壊しているこの虚栄心は、こんな風に人生を送らせる
このままじゃられないって気づいたんだ、君の言葉のおかげで
ねえ、中に入れて
中に入れて
今までの生活を選ぶだろう、新しい友達よりも
見せ掛けの美点は僕にこのような人生を送らせる
このままじゃられないって気づいたんだ、君の言葉のおかげで
ねぇ中に入れて
中に入れて

泣きたいだけ泣けばいい、どれだけでも構わない
僕になりきるつもりだろう、僕らはうまくいってない (僕らはうまくいってない)

僕らはうまくいってない (僕らはうまくいってない)
僕の兄弟に手出しするな、僕の友達を君のものにする権利はない
僕らはうまくいってない、僕らはうまくいってない
今度こそ本気なんだ、目にした回数はどうでもいい

そう、寝起きに聞いたニュースで考え違いを起こしてなければいいが
僕が動揺してるなんていえない、僕がしてしまった選択のせいで
このままじゃられないって気づいたんだ、君の言葉のおかげで
ねぇ中に入れて
中に入れて
今までの生活を選ぶだろう、新しい友達よりも
僕はちょっと動揺した、だってこんな風に生きてるから
このままじゃられないって気づいたんだ、君の言葉のおかげで
ねぇ中に入れて
ねぇ中に入れて

好きなだけ泣いたらいい、どれだけでも構わない
僕になりきるつもりだろう、僕らはうまくいってない
僕らはうまくいってない

僕の兄弟を君のものにする権利はない、僕の友達を利用させない
僕らはうまくいってない、僕らはうまくいってない
今度こそ本気なんだ、目にした回数はどうでもいい
二度目はない、決して、二度目はない

(好きなだけ泣けばいい、どれくらいでも構わない、僕になりきるつもりだろう)
決して 決して 二度目はない
(好きなだけ泣けばいい、どれくらいでも構わない、なりきるつもりだろう)
決して…決して… 中に入れて… 中に入れて…
ねぇ中に入れて
ねぇ中に入れて
中に入れてもらうためノックしている
中に入れて
中に入れて
中に入れてもらうためノックしている
中に入れて
中に入れて


**

歌詞はここを参照しています。


>>コメント

“I Brought You~”で私の中での好きランキング1・2を争うの曲です。
特にrhymeが効いてて面白いですよね。

今回最大に頭を悩ませたのが、“You'll invest yourself in me”ってトコロです。
直訳→「あなた自身を私に投資するだろう」
「私」に「あなた自身」を与えるってことですよね。
うむぅ・・・難しい。

作品名
Honey, This Mirror Isn't Big Enough For The Two Of Us
登録日時
2008/10/18(土) 17:05
分類
MCR::I Brought You My Bullets, You Brought Me Your Love
  • この作品のURL
Script : Web Gallery Professional